¿En qué país es necesaria una traducción jurada del latín?
Tal vez cuando te hablen del latín te suene a chino. Se trata de una lengua que, aunque sigue
Escrito por |2022-05-19T10:20:15+02:00Fecha publicación: 19/05/2022
Tal vez cuando te hablen del latín te suene a chino. Se trata de una lengua que, aunque sigue
Escrito por |2022-04-29T09:27:49+02:00Fecha publicación: 19/04/2022
Fecha actualización: 29/04/2022
"Necesitamos una traducción oficial de tu título universitario". Aunque parezca mentira, esta frase es más habitual de lo que
Escrito por |2022-03-29T14:37:57+02:00Fecha publicación: 29/03/2022
Buscar traductor jurado de inglés o traductores jurados de alemán a veces puede parecer tan
Escrito por |2022-03-14T14:55:43+02:00Fecha publicación: 28/02/2022
Fecha actualización: 14/03/2022
La crisis del coronavirus, también conocido como COVID-19, ha obligado a cerrar centros educativos, a
Escrito por |2022-04-12T08:26:56+02:00Fecha publicación: 15/02/2022
Fecha actualización: 12/04/2022
Cuando se trata de certificar documentos legales, ya sea un expediente académico, un certificado de empadronamiento o bien un
Escrito por |2022-01-14T10:30:31+02:00Fecha publicación: 14/01/2022
Cataluña bate el récord de extranjeros. Datos del Instituto Catalán de Estadística ponen de manifiesto que más del 16%
Escrito por |2021-12-14T14:37:29+02:00Fecha publicación: 14/12/2021
La globalización ha hecho que hoy sea capaz irse a estudiar a Japón o trabajar desde Nueva York para
Escrito por |2022-04-12T08:18:03+02:00Fecha publicación: 14/10/2021
Fecha actualización: 12/04/2022Etiquetas: traducción jurada expediente académico|
Traducción jurada de un expediente académico, ¿qué debes saber? Circula por ahí la falsa creencia de que la traducción
Escrito por |2021-10-01T00:37:23+02:00Fecha publicación: 29/09/2021
Fecha actualización: 01/10/2021
Las fechas nos persiguen. Trabajes en el ámbito en el que trabajes, seguro que te las has tenido que
Escrito por |2022-03-29T10:16:32+02:00Fecha publicación: 15/09/2021
Fecha actualización: 29/03/2022
A lo largo del año hemos visto cómo los traductores oficiales son cada vez más